mardi 11 décembre 2007

The end of democracy in Russia ?

Saturday 24 November

The limits of democracy

Garry Kasparov, one of the greatest chess players of all time and now the most serious Putin opponent as the leader of "Other Russia", a democracy and human rights coalition, was condemned to 5 days in prison. He was arrested, with some of his partisans among 3,000 demonstrators, after a protest demonstration against Putin. Kasparov was accused of "staging an illegal demonstration and resisting the police". His lawyer, Karinna Moskalenko, regrets the fact that she didn't speak with her client before the judgment as police officers blocked all access to Kasparov.

This new incident shows the limits of democracy in Russia where humans rights aren't respected like the innocence presumption, the defence right ...Garry Kasparov managed to say some words to the press: "It's absolutely incredible," he said. "It's beyond anyone's imagination in a democratic country."

These events took place two weeks before the December 2 general election with a considerable lead for Putin‘s party in the polls. "The government use fear", Kasparov added," We must continue! We don't have to be afraid!". Regrettably, the OSCE, which monitors elections in Europe, declared that they would cancel their mission for this election denouncing a lack of cooperation of the Russian authorities. Indeed, they haven’t yet to delivered visas to the observers.

Thomas


http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7110910.stm

http://www.cbc.ca/world/story/2007/04/14/kasparov-arrest.html




Samedi 24 novembre

Les limites de la démocratie

Garry Kasparov, un des plus grands joueurs d'échecs de tous les temps et aujourd'hui plus le plus sérieux opposant a Vladimir Poutine (il est le leader d'une "Autre Russie", un parti démocratique et qui défend les droits de l'homme), a été condamné à 5 jours de prison. Il a été arrêté, avec plusieurs de ses partisans lors d'une manifestation rassemblant 3 000 participants contre Poutine. Kasparov est accusé "d'avoir organisé une manifestation illégale et d'avoir résisté aux policiers". Son avocate, Karinna Moskalenko, déplore le fait qu'elle n'est pas pu parler avec son client avant le procès: des policiers bloquaient l'accès à Kasparov.

Ce nouvel accident montre les limites de la démocratie en Russie: les droits de l'homme comme la présomption d'innocence, les droits de la défense, la liberté d’expression ne sont pas respectés.
Garry Kasparov a quand même réussi à dire quelques mots à la presse:" C'est absolument incroyable", dit-il, "C'est au-delà de l'imagination de quiconque vivant dans un pays démocratique".

Ces faits interviennent 2 semaines avant les élections législatives du 2 décembre alors que les sondages donnent le parti du président largement favori. « Le gouvernement utilise la peur », ajoute Kasparov," nous devons continuer! Nous ne devons pas avoir peur!".
Malheureusement, l'OSCE, la principale autorité de surveillance d'élections en Europe a déclaré qu'elle annulait sa mission pour ces élections-là dénonçant un manque de coopération de la part des autorités russes. En effet, ces dernières n'ont toujours pas délivré de visas pour les observateurs.

Thomas


http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7110910.stm

http://www.cbc.ca/world/story/2007/04/14/kasparov-arrest.html

dimanche 2 décembre 2007

Fire in a nursing house took 31 lives


Monday 12 November

Fire in a nursing house took 31 lives

Monday 5 November, a nursing home caught fire killing 31 persons. The event took place in the south of Moscow in the village of Velye Nikolskoye at about 30 km from the city of Tula.
Apparently the blaze began through the two-storey building because of an electrical short circuit, officials said. The fire spread quickly because the wooden interior walls burned easily and more there wasn’t any fire alarm, Vicktor Beltsov of the Russian ministry of emergency situations said.

The fire broke out early Sunday afternoon on the second floor. Then, the ceiling collapsed igniting the first floor. More than 250 people escaped or were evacuated, officials said. Some jumped out of windows. But some remained trapped because of choking smoke and flames which grew up strongly. The evacuation was very difficult, notably with bedridden patients, according to the testimony of a nurse.
The firemen arrived more than 35 fives minutes later. So, when they reached the scene, the fire was well advanced with 1,000 square meters covered.

Television images have been broadcast. Mr Putin didn’t make any comment. Prosecutors opened a criminal case on suspicion of fire safety violations resulting in multiple deaths.

Tula’s governor, Dudka, called this fire a « major tragedy ». So, he will launch an inspection of buildings throughout the region.

Every year, nearly 18,000 people are killed in fires because of bad infrastructures, negligence and also corruption.

Marion

http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/n/a/2007/11/05/international/i003108S70.DTL&feed=rss.news

http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7078536.stm (text and photo)





Lundi 12 novembre

Un incendie dans une maison de retraite a causé la mort de 31 personnes

Lundi 5 novembre, une maison de retraite a pris feu tuant 31 personnes. L’événement s’est produit au sud de Moscou dans le village de Velye Nikolskoye à environ 30 km de la ville de Tula. D’après les fonctionnaires l’incendie a commencé dans le bâtiment de deux étages à cause d’un court circuit. L’incendie s’est ensuite propagé rapidement parce que les murs intérieurs en bois ont facilement brûlé et, de plus, il n’y avait aucune alarme incendie, comme l’a indiqué Vicktor Beltsov, du ministère russe des affaires d’urgences.

Le feu a éclaté dimanche en début d’après midi au second étage. Ensuite, le plafond s’est effondré enflammant le premier. Selon la police, plus de 250 personnes se sont échappées en sautant par les fenêtres ou ont été évacuées. Mais d’autres sont restées piégées à cause de la fumée étouffante et des flammes qui grossissaient rapidement. L’évacuation des patients fut très difficile notamment pour les patients alités, comme a témoigné une infirmière.
Les pompiers sont arrivés plus de 35 minutes après le début de l’incendie, quand celui-ci était déjà bien avancé avec 1000 mètres carrés en flamme.

La télévision a diffusé des images. M. Poutine n’a fait aucun commentaire. Le ministère public a lancé une enquête criminelle pour violation des règles de sécurité incendie ayant entraîné la mort de nombreuses victimes.
Le gouverneur de Tula, Dudka a qualifié cet incendie de « tragédie majeure ». Il va donc lancer une inspection de tous les bâtiments de la région.
En effet chaque année, près de 18000 personnes sont tuées dans des incendies à cause des mauvaises infrastructures, de la négligence et aussi à cause de la corruption.

Marion

http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/n/a/2007/11/05/international/i003108S70.DTL&feed=rss.news

http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7078536.stm