dimanche 19 décembre 2010

Putin sells

Thursday 9 December

Because of the recent victory of Russia for the 2018 world cup organisation, a buisnessman allegedly wants to bank on national pride. He is said to have printed the photo of Vladimir Putine standing outside a football stadium lawn on lawn grass packaging with a caption saying the prime minister offers everyone the possibility to own football stadium lawn. Bloggers have spread the story

Putine had many meetings with the FIFA officials to promote the Russian candidacy. The fact that a photo of Putine is used instead of Medvedev photo is due to the association of the prime minister to the victory of the world cup organisation.

A journalist is said to have taken a photo of this packaging with Putin’s face and the slogan: “Be prepared for World Cup 2018!” in a famous Russian mall.

After some investigation other journalists coudn’t find the grass in any store, it is not known for the moment whether this product really exist or if it’s just a hoax.

Sébastien

http://english.pravda.ru/russia/politics/09-12-2010/116126-putin_lawn_grass-0/

Jeudi 9 décembre

Broutez Poutine

En raison de la récente obtention du droit d’organisation de la coupe du monde de foot en 2018, un homme d’affaires aurait cherché exploiter la fierté nationale et imprimé sur un emballage de gazon, la photo de Vladimir Poutine devant un terrain de football avec une légende indiquant que le premier ministre offre à chacun la possibilité d’avoir une pelouse de terrain de football. Cette nouvelle a été rapidement relayée par la blogosphère.

Poutine a rencontré à plusieurs reprises les dirigeants de la FIFA afin de promouvoir la candidature russe. Si la photo de Vladimir Poutine a été utilisée plutôt que celle de Medvedev c’est donc parce que le premier ministre est associé à la victoire concernant l’organisation de la coupe du monde 2018.

Une journaliste avait publié cette photo d’un emballage de gazon avec l’image de Poutine avec pour slogan « soyez près pour le mondial 2018 ! » dans un centre commercial très populaire de Moscou.

Après plusieurs enquêtes aucun journaliste n’a cependant réussi à retrouver le gazon en question et on ignore toujours s’il s’agit d’un vrai produit ou d’un canular.

Sébastien.

http://english.pravda.ru/russia/politics/09-12-2010/116126-putin_lawn_grass-0/

mardi 7 décembre 2010

An emergency landing leaves two dead and 80 injured persons

Saturday 4 December

In Moscow, a passenger plane made an emergency landing because of engines failure as it was taking off the runway, leaving two dead and more than 80 wounded.

The plane, a Russian-built TU-154 with around 170 passengers on board, was on a flight from Vnukovo Airport in Moscow to Southern Russia when it had to make an emergency landing in Domodevo airport, it rolled off the runway and broke up.
"I was sitting in the middle. The plane broke in two about four or five seats in front of me as if it had been cut, completely." a passenger said.
The first engine failed after the take-off, the second failed during the flight and the third stopped during the emergency landing itself but the incident is currently under investigation.

In January, as a result of a series of crashes, Russia's national carrier airline Aeroflot took all its TU-154 out of service. In Europe these planes are banned from landing because of excessive noise. That's the reason why only smaller airlines across Russia and the former Soviet-Union are still using the Tupolev mid-range. Moreover the plane that crashed and caused the death of the Polish president earlier this year was also a TU-154.

Camille


http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-11918769



Deux morts et plus de 80 blessés lors d'un atterrissage d'urgence

Samedi 4 Décembre

A Moscou, un avion de ligne a dû atterrir d'urgence en raison de problèmes de moteurs, il a alors quitté la piste causant ainsi deux morts et plus de 80 blessés.

Cet avion, un TU-154 de fabrication russe avec environ 170 passagers à bord, avait décollé de l'aéroport de Vnukovo à Moscou en direction du sud de la Russie lorsqu'il a dû atterrir d'urgence à l'aéroport de Domodevo, il a quitté la piste et s'est brisé en morceaux.
« J'étais assis au milieu de l'appareil. L'avion s'est cassé en deux à environ quatre ou cinq sièges devant moi comme s'il avait carrément été découpé » a rapporté un passager.
Le premier moteur est tombé en panne après le décollage, le second pendant le vol et le troisième s'est arrêté pendant l'atterrissage d'urgence mais une enquête est en cours sur l'origine de ces pannes.

En janvier, à cause d'une série d'accidents, la compagnie nationale Aeroflot avait retiré tous ses TU-154 de ses lignes. En Europe ces avions sont interdits d'atterrissage à cause d'un bruit excessif. C'est la raison pour laquelle seules les petites compagnies aériennes traversant l'ancienne Union-Soviétique utilisent toujours les Tupolev. C'est d'ailleurs un TU-154 qui cette année s'est écrasé et a causé la mort du président polonais.

Camille



http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-11918769